Sentence examples for as direction from inspiring English sources

The phrase "as direction" is not correct in standard written English.
It may be intended to convey guidance or instruction, but it lacks clarity and proper usage.
Example: "Please follow the guidelines provided as direction for your project."
Alternatives: "as guidance" or "as instructions".

Exact(60)

These coefficient tensors serve as macro-scale variables representing the statistics of the micro-scale directional data, and are referred to as direction tensor.

Özkucur, N., Perike, S., Sharma, P. & Funk, R. H. Persistent directional cell migration requires ion transport proteins as direction sensors and membrane potential differences in order to maintain directedness.

STEPHANOPOULOS: Comey says he took it as direction.

Her direction is so all over the shop that it barely qualifies as direction at all.

As direction was joint affair between them they compromised on French.

It's easier to pick on words than such intangible things as direction".

But this is not a shift in volume as much as direction.

The anisotropy manifests itself in both direction dependent elastic modulus as well as direction dependent swelling.

But Islamic ornament operates on a different wavelength, one attuned to — though by no means restricted to — circulation as direction, stasis as purpose.

This pair of trainers from Y-3 – a collaboration between Adidas and Yohji Yamamoto – is as direction yet comfortable as a sportswear shoe can be.

Mario Greco, Generali's newish boss, has also ditched the idea of holding "strategic stakes".All of this underlines a change in stature as well as direction.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: