Sentence examples for as differentiation from inspiring English sources

The phrase "as differentiation" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to differentiation in a specific context, such as in mathematics or biology, but it lacks clarity without additional context.
Example: "The study focuses on the role of various factors in the process of differentiation in cellular development."
Alternatives: "as a distinction" or "in terms of differentiation".

Exact(60)

As differentiation frays, stress builds; life becomes a blur, and where there is no real recreation, there is little creation.

Development can be defined as "differentiation emerging from generality," Hiram explains, citing 19th-century embryologists and evolutionists.

In biological systems that undergo processes such as differentiation, a clear concept of progression exists.

Operations such as differentiation are treated differently from those of ordinary algebraic expressions.

The key is using digital as differentiation and offering customers something compelling.

At the heart of the McKinsey vision is a process that the War for Talent advocates refer to as "differentiation and affirmation".

Auxins have been correlated with inhibition and stimulation of growth as well as differentiation of organs and tissues.

Microenvironment elasticity influences critical cell functions such as differentiation, cytoskeletal organization, and process extension.

In vitro expansion as well as differentiation strategies could provide a substantial benefit to cellular therapies.

Cases with co-existing urothelial carcinoma are regarded as differentiation of urothelial origin.

Thus, it can be stated that the cells already had enough adhesion strength after 6 hours to perform cell functions such as differentiation and migration.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: