Sentence examples for as descriptions from inspiring English sources

Exact(59)

Both "radical" and "reactionary" are now useful more as epithets than as descriptions.

Her words are set in the same type as descriptions of her actions, whereas others' words are italicised.

As a result, nearly everyone involved with the program -- supporters and detractors -- complains about its flaws, often using words like "disaster" and "train wreck" as descriptions.

Sinclair couldn't resist jamming everything in: diary entries, interview transcripts, letters and "deep-memory interrogations", as well as descriptions of his walks and recollections.

He will also visit a museum exhibiting pictures of the city before and after the blast, as well as descriptions of what its inhabitants suffered in the inferno.

Day 1, pain from the hiking increases and descriptions of the wilderness fade as descriptions of my blisters become more in depth.

Each contains the school's logo, as well as descriptions like, "Welcome SUNY Oswego Class of 2015" or "Welcome Tufts University Class of 2015".

Some of the vignettes have their own design and are obscurely fascinating as descriptions of a notable and singular existence, but their simplicity isn't in the service of succinctness or dramatic effect.

As the planets join side-by-side for the next few nights, readers from Europe to Australia have been busy sharing images of the skies as well as descriptions of what they can see.

It features maps and practical instructions for fair-goers, as well as descriptions of the fair's elaborate offerings, which included the Infant Incubator Company, the Cuban Village, the International Parachuting Company, a jungleland, a stratoship, and a turtle chase.

Some use tags as folders to house objects, others use them as descriptions of objects.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: