Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "as deeply as possible and" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the extent or intensity of an action or feeling, often in a context that emphasizes thoroughness or depth.
Example: "I want to understand this topic as deeply as possible and apply it to my work."
Alternatives: "to the fullest extent" or "as thoroughly as possible."
Exact(5)
His approach to "Hamlet" -- his way of "respecting Shakespeare," as he puts it -- is "to listen and probe and dig as deeply as possible" and not to treat the form as sacrosanct.
For "PEF technique", the subject was instructed to inhale as deeply as possible and to blow out as fast as possible into the mouthpiece.
Next, to measure FVC, the respiratory physiotherapist ensured that the patient breathed in as deeply as possible and then asked the patient to forcibly blast the breath out as fast and as long as possible).
For "FVC technique", the subject was instructed to inhale as deeply as possible and to blow forcefully into the mouthpiece as fast as possible until their lungs were empty.
Keep your hand on your stomach to make sure you're breathing as deeply as possible, and pushing the air from deep in your diaphragm.[3].
Similar(55)
We believe in a theatre that allows people to sit in the dark and feel more intensely than at any other time in an ordinary day, which looks as deeply as possible into the human being and what happens to them while they're in the world.
Only when parents' love is given to children as deeply as possible, can deep affection form and filial piety to parents will arise voluntarily from children.
To understand how others see the world entails a concerted effort to empathize as deeply as possible, take on other personas, and then write from those perspectives.
We as parents are so often asking questions of our children and trying to engage them as much and as deeply as possible.
The vaginal inseminations were made with an insemination pipette with a diameter of 5 mm and a rounded tip (Minitüb GmbH, Tiefenbach, Germany); without using a speculum, the lips of the vulva were parted and the semen was placed as deeply as possible into the vagina, as described by Fairnie and Wales (1982).
Whether you send the questions in advance, or at the meeting, your ultimate goal is to drill as deeply as possible into the client's issues and aspirations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com