Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as de" is not correct and usable in written English.
It appears to be a fragment and lacks context to determine its intended meaning or usage.
Example: "As de..." does not provide enough information to form a complete thought.
Alternatives: "as of" or "in terms of".
Exact(59)
As De Gaulle said, "C'est impeccable".
As De Caro talked, Montanari looked around.
"I enter as De.
Critics raved about Hill's comic turn as de Bris.
Many state workers function as de facto federal bureaucrats.
"McCain was running as de Gaulle," Norquist recalled.
It has been great using smartphones as de facto computers.
The Swedish refer to them as de apatiska, the apathetic.
And, as de Bouard and others argue, it has worked.
Romantic writers, such as de Quincey or Baudelaire.
Similar(1)
Is being sober as de-lubricating as it sounds?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com