Sentence examples for as daunting for from inspiring English sources

Exact(8)

The fund-raiser is shaping up as daunting for political as well as financial reasons.

BUILDING a new network of friends can be as daunting for Meg and me as it is for the girls.

Give everybody some time to settle in – new children and new teachers can be just as daunting for each other at the start of an academic year.

Next season, the circus will be earlier in March, but the trip could be just as daunting for the Nets, depending on how the N.B.A. schedule makers determine it.

It is no insult to Mr Alexander to say that, for him, this looks a tall order.Then again, it looks just as daunting for the rest of the government.

It was, of course, impressive to Murray that Ellison always seemed to check out the best books in the library, but it was at least as daunting for him to set eyes on the nascent elegance of Ellison, a slender concertmaster in his two-tone shoes, bow tie, contrasting slacks, and whatever else the best haberdasher in Oklahoma had to offer.

Show more...

Similar(52)

As daunting as it is for harassment victims to seek redress in the civilian workplace, they can still appeal to the rule of law in the face of cultural barriers to equality.

Students have described this large amount of vocabulary and facts as daunting, in contrast to for example learning physiological knowledge [ 43, 44].

Now it's about what you've done outside the classroom as well, which can be daunting for many otherwise promising students.

For him, this level of intimacy was every bit as daunting as the world of BDSM was for her.

As daunting a task as raising funds for these experiences may seem, don't let it stop you from pursuing your most audacious goals.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: