Exact(1)
Furthermore, the genes in 13 literature-derived autism susceptibility loci, including linkage regions and cytogenetically relevant regions, were analyzed as cross reference for the gene analysis of our initial CNV data.
Similar(58)
Hyperlinks provide as cross references for browsing definitions and associated components (such as KEGG pathway map, InterPro annotation, GO annotation, phylogenetic analysis of COG, and primary BLAST results).
One reason to look at the Manhattan Project for forensic purposes, Dr. Schwantes said, "is to identify and procure samples of interest that we can use as cross-reference material" in new investigations.
Function annotation data are provided as cross-reference links to retrieve all entries in 3DSwap.
ChIP-seq data were retrieved through the ENCODE project site and the GEO database and used as cross-reference.
Quality control of entered data will be supported by SAS plausibility programs which include range, coding, missing and date checks as well as cross-reference (consistency) checks between variables.
The infection of the 74 cell lines was performed in batches of five; A549, evaluated to be highly permissive to GLV-1h68 replication RT-PCR, was repeatedly used as a positive control and as cross-reference among different batches.
These two results serve as cross-references and decrease the likelihood of false identifications.
Consequently, they cannot be used for external applications such as cross-references to other databases.
(7) Evolution of Hox clusters: to define Hox genes in the three Sinocyclocheilus genomes, the Hox genes of zebrafish were downloaded from the ensemble as cross-references.
Many of these databases present common fields, such as Locus_tag and Gene_name, and database-specific fields, such as KEGG pathways, as well as cross-references between fields from different databases, such as TIGR, NCBI-GI and UniProt locus tags.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com