Sentence examples for as covers from inspiring English sources

Suggestions(1)

The phrase "as covers" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to something that serves as a cover or protection, but without additional context, it is unclear how to use it appropriately.
Example: "The documents were placed in a folder as covers to protect them from damage."
Alternatives: "as protection" or "as a shield".

Exact(59)

At the end of GB retraction the AS covers the dorsal aspect of foscrb embryos (E ), but in foscrb Y10A (F ), GB retraction is impaired and D E-cad::mTomato signal is fragmented in the AS (F, arrowheads).

In villages like this one, revolutionaries would use these Sunday gatherings as covers for political meetings.

The Met is an institution wealthy enough to hire richly gifted singers as covers.

So neither musician was disposed to play them as covers or museum pieces.

He did engravings to be used as covers for some of his books.

They came in many forms: as covers and originals, joke songs and deadly serious ones.

He disdains the industry practice of referring to customers as "covers".

i Piskorski, Mikolaj Jan ."Networks as covers: Evidence from an on-line social network". Working Paper, Harvard Business School.

Boyle's debut includes show tunes, spirituals, as well as covers of Madonna, Skeeter Davis and the Monkees.

Some pits developed to several hundreds of microns in diameter, but with the anodic films remaining as covers of the pits.

Show more...

Similar(1)

The QR-AS covers three main aspects: analysis of concentration distribution based on CFD simulations, explosive risk assessment based on the TNT equivalent method and risk mitigation based on evaluation results.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: