Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as cost efficient" is correct and usable in written English.
It can be used when comparing the cost-effectiveness of different options or solutions.
Example: "We need to find a solution that is as cost efficient as possible while still meeting our quality standards."
Alternatives: "as economical" or "as budget-friendly".
Exact(3)
We need to establish our products as cost efficient, viable solutions for our target markets.
The flexibility of the DEA approach has many benefits: the use of multiple inputs producing multiple outputs to characterize the hospital production frontier, no need to specify strict cost-minimization or profit maximization, however, hospitals characterized as cost efficient is a necessary condition for cost minimization.
You will see that some sites are not as cost efficient as they claim.
Similar(57)
According to Mr. Bancroft, some energy-efficient homes in this country are not as cost-efficient as would be desired.
The main goal in body structure development is to design lightweight structures as cost-efficient as possible.
Singh says his experience helped him develop and streamline Pepper Taps delivery process to make it as cost-efficient as possible.
As petroleum gets harder to extract from the earth and therefore more costly, biodiesels will remain as cost-efficient as the processes required to produce them, and these processes can change with new technology.
He explained that by analyzing the shapes of the design and detailing them so precisely they could control costs and prove to clients that Gehry's designs were not just possible but also could be as cost-efficient as a traditional building's (sometimes more).
This strategy will efficiently target resources and thereby make a REDD+ NFI as cost-efficient as possible.
Integration, although not as cost-efficient, enhances shipment reliability.
And they defend their rental practices as cost-efficient and responsible.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com