Sentence examples for as core of from inspiring English sources

The phrase "as core of" is not standard in written English and may be confusing.
It could be used in contexts where you want to emphasize something as being central or fundamental to a concept or idea.
Example: "The values of integrity and honesty are as core of our mission statement."
Alternatives: "as the heart of" or "as the essence of".

Exact(4)

Most of the sentence and document based opinion mining use them as core of their techniques.

Average thrust and propellant mass are the impetus drivers on performance, and so considered as core of grain design process.

Mass is the impetus driver on performance, and so considered as core of solid rocket motor design process.

An array of square dome shaped steel sheet as core of the proposed sandwich panel is designed to cancel a certain amount of load during blast event owing to its arching geometry.

Similar(54)

Both dead and reservoir oils are used as well as cores of various permeabilities and pore structure characteristics.

This article compares such materials with the projected capabilities of materials with periodic cells, configured as cores of panels, tubes and shells.

It is anatomically adjacent to the posterior cingulate and precuneus in human as cores of DMN (Raichle et al., 2001).

It is anatomically adjacent to the posterior cingulate and precuneus in human as cores of DMN (Raichle et al., 2001)." (Results).

In this paper we focus on the use of crowdsourcing as core component of data-driven systems.

The loss of these subjects as core parts of the curriculum is catastrophic," he said.

Many of his contributions will remain as core parts of the company's history and culture.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: