Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Simmons began his first show on Wednesday by describing the N.B.A. Finals as containing, for LeBron James, "so many legacy-altering achievements that we literally could not keep track of them".
Similar(59)
"I don't think the subprime problem is as contained as many would like for you to believe," wrote Hayman's managing partner J. Kyle Bass, in a July 30 letter to fund investors.
He saw myths as containing messages for the individual and maintained that our dreams are the wellspring for these stories, which awaken at night.
Finally, in sheer frustration after hours of waiting, an official ripped open an envelope marked as containing ballots for Mr. Sargsyan.
To comply with the law the three firms must hand over data on Russian bloggers with more than 3,000 readers per day and take down websites that Roskomnadzor saw as containing calls for "unsanctioned protests and unrest", Ampelonsky said.
Thus, as well as containing progenitors for mTEChi cells 21, 22, mTEClo cells express molecules of known functional importance for αβ T-cell development.
Then provide content that is meaningful and fun to read, as well as containing keywords for search engine optimization.
The lawsuit also alleged that "Apple failed to adequately disclose that third-party Game Apps, largely available for free and rated as containing content suitable for children, contained the ability to make In-App Purchases".
He has also alluded several times to the American-led war on Iraq, which India opposed, as containing a warning for poor and developing nations.
Much genetic evidence has accumulated in the last 20 years but no gene has been unequivocally identified as containing risk variants for autism.
Care pathways can be complex, often involving multiple care providers and as such are recognised as containing multiple opportunities for error.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com