Your English writing platform
Free sign upExact(27)
Nothing was so gripping as Constable Patrick's testimony.
And if town-centre living doesn't appeal, then Colchester is also encircled by a bracelet of charming villages, which are collectively known as "Constable country".
When they were routed at Olmedo (1445), where Luna as constable led the loyalist vanguard, the rebellions were at last at an end.
The pretty surrounding countryside is known as Constable country after John Constable, who painted many local scenes including nearby Flatford, the setting for The Hay Wain.
Hugh de Lacy was granted (c. March 1172) the lordship of Meath for the service of 50 knights and was left as constable of Dublin and justiciar when Henry returned to England in April 1172.
Officers were concerned that news of the ease with which the painting had been taken would spark a spree of more hard-nosed raids at the gallery, the custodian of key works by British artists such as Constable and Turner.
Similar(33)
As a consequence, England established laws that allowed persons to hire replacements to serve their terms as constables.
Yoritomo had received permission from the Emperor to place his own men as constables (shugo) and tax collectors (jitō) in each province.
The introduction of direct entry by outsiders to the senior ranks of inspector, superintendent and chief constable will end a century-old tradition that those who run the forces outside London have all started as constables pounding the beat.
Further, the Ministry of Defence police are given an entirely novel jurisdiction to exercise powers under the Terrorism Act 2000, and to act as constables not just on Ministry of Defence property, but anywhere in the country.
Changes under scrutiny include opening top positions to people of diverse backgrounds even when they have not worked as constables.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com