Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
As consequence, from a certain number of users, increasing this number does not offer a better protection.
As consequence, from now on, the LMT and the Wi-Fi Hotspot will be labeled as secondary anchor node (SAN) with coordinates â(â x, â y ). Figure 4 Positioning scenario.
Similar(58)
Children are facing various physical and health problems as consequences from this phenomenon.
Now we are going to derive some additional properties as consequences from the axioms.
As consequences from the geometric properties of ODBS, a diagonal eccentricity is the one important parameters affected on this system's behavior.
It is worth noticing that some statements as consequences from some theorems in this paper are considerably weaker than well-known results (see [9] for more details).
As consequences from natural hazards become ever more severe it is critical that we improve our ability to consider and model the impacts of a range of risk factors to forest ecosystems.
Furthermore, potential barriers to engaging in CP were discussed, and there was evidence that some barriers are more significant for women than men, such as consequences from one's partner and community disapproval of CP.
As consequence, differing from biochemical methodologies, the accurate diagnostic identification of MRSA relies on the detection of highly specific and conserved targets within SCC mec.
As a consequence, from this perspective, health promotion and primary prevention interventions, such as combined hypertension and lipid lowering drugs plus aspirin for individuals with a cardiovascular disease risk >25%, are more effective than acute care and secondary prevention interventions.
As a consequence, from the system perspective, the bulky start-up burner, which is also difficult to control, along with the corresponding heat exchanger unit, can be dispensed with.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com