Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as congestion" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts discussing traffic, health, or any situation where congestion is a relevant factor.
Example: "The city implemented new traffic regulations as congestion reached an all-time high during rush hour."
Alternatives: "in terms of congestion" or "regarding congestion".
Exact(60)
If the price of an airline's use of an airport changes based on congestion levels, we can encourage carriers to provide service to less congested airports by increasing fees at SFO as congestion peaks, and lowering fees at San José.
Livingstone may achieve little, but his undoubted genius is to dramatise issues such as congestion charges.
As congestion chaos fears and security debacle woes dominate at home, the world's media salivate as Britons conform to type – emerging as a bunch of moaning minnies.
The main idea being considered, known as congestion pricing, is a favorite of many economists and has been debated by the federal government and airports for years.
Air quality is one of the areas where there would be major positive impacts, as well as congestion and physical activity.
"As congestion on the highways has mounted, there has been a resurgence of interest in and use of transit in the suburbs," Mr. Bruhl said.
This is good for the vitality of politics while also encouraging local innovation, such as congestion charging and city cycling schemes.
Mr. Clinton's decision to conduct an accelerated review is likely to be continued by the next administration, particularly as congestion worsens.
"As congestion gets worse, and it's going to get worse, and as it becomes expensive, these inhibitors to growth are going to kick in".
These include externalities such as congestion, although is not expected that these impacts would have a material effect on the main findings in this report.
As congestion and commercial development increased, Ms. Griffin helped form the Lake Grove Civic Association to keep the area's residential character.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com