Sentence examples for as comparative from inspiring English sources

The phrase "as comparative" is not commonly used in written English and may be unclear without context.
It could be used in discussions about comparisons or comparative analysis, but it is better to provide more context for clarity.
Example: "The results were analyzed as comparative to determine the differences between the two groups."
Alternatives: "in comparison" or "as a comparison".

Exact(59)

I think all literature should be read as comparative literature.

The spin doctors on Madison Avenue describe the tactic as "comparative advertising" rather than going negative.

Salads also delighted and two of them, at $9 each, ranked as comparative best buys.

The aim is to help people to move jobs as comparative advantage shifts rapidly from one activity to the next.

He invoked powerful imagery by citing the success in treatment HIV/AIDs versus the failures in combating climate change as comparative examples of excessive short-termism and the impact it can have.

It found that safety had deteriorated, levels of violence and official use of force were twice as high as comparative prisons and there had been two suicides since the last inspection.

Tea and cocoa are 42% dearer.Applying the same logic to create spending groups, as The Economist has done, reveals other losers, as well as comparative winners.

The three probabilities serve more as comparative than absolute values.

Mupirocin (GlaxoSmithKline) and fusidic acid (LEO Pharma) were used as comparative control antibiotics.

In the experiments, we used the above methods as comparative methods for evaluation of our method.

Therefore, in the experiments, we used these methods as comparative methods.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: