Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Articulation of the remains requires different analytical strategies, as commingled or disturbed remains are associated with bodies or body parts by pair matching, reconstruction, or a process of elimination.
The other budgets treat the funds as commingled in a so-called unified budget -- despite the clear requirements of the law to do the contrary.
The TMW Real Estate Group, the seller in the Rosslyn deal, is affiliated with TMW Immobilien of Germany, and it manages closed-end funds as well as commingled funds for institutional investors.
Several wells in these field cases are completed as commingled wells producing from more than one layer.
Similar(56)
"For political reasons, they don't want their funds to be perceived as being commingled with funds controlled by the C.P.A.
There are lively treatments of three areas in which Ramachandran has himself done pioneering work: visual perception, pain in amputated "phantom" limbs, and synesthesia — a family of benign syndromes in which the senses become commingled, as when, for example, letters and numbers that are printed in black and white are perceived as colored.
>> That these things are going to be commingled as opposed to being separate with.
Locations where animals from different origins are commingled, such as livestock markets and abattoirs, pose a risk for disease spread.
Items that are commingled, such as interest earned in a joint bank account, would be divided equally.
The bank did nothing to intervene as investor money was commingled, wired to commodities futures brokerages and used to pay off Cosmo's personal expenses, according to the complaint.
In testing these three factors, Nevada law additionally looks to such things as whether funds were commingled, the alter ego entity was undercapitalized, there was a diversion of funds, assets of the alleged alter ego were treated as the person's own assets, and a failure to observe formalities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com