Sentence examples for as collaboration increases from inspiring English sources

The phrase "as collaboration increases" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a relationship or effect that occurs as the level of collaboration grows or intensifies.
Example: "As collaboration increases, the team's productivity and creativity tend to improve significantly."
Alternatives: "as teamwork grows" or "as cooperation expands".

Exact(1)

For example, more sophisticated statistical measures and methods are becoming commonplace in x-phi as collaboration increases between experimental philosophers and psychologists.

Similar(58)

We demonstrate that as component collaboration increases, the same happens to both the overall system accuracy and to the ability to identify unstable subsystems.

As international collaboration increases, it is likely that the so-called 'over-recruiting' trials will become more common.

It's about collaboration, increasing awareness".

The collaboration increased nearly 300%.

But they have become less common in recent years, as collaboration among rappers has increased.

The supporting community increased the social and organisational mesh across the project network and increased mutual social relations such as collaboration, learning and understanding.

The use of the Scrum methodology, with its emphasis in incremental development and constant monitoring, provided the team the opportunity to improve the order of developing artifacts in the design phase, as also increased the team collaboration on all Sprints.

But why not embrace conservation as collaboration?

Then there's film as collaboration.

The co-location of services has also been reported to improve collaboration as it increases informal communication opportunities, enhancing working relationships [ 36].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: