Sentence examples for as cola from inspiring English sources

The phrase "as cola" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to compare something to cola, but without context, it is unclear when to use it.
Example: "The drink was sweet and fizzy, as cola."
Alternatives: "like cola" or "similar to cola."

Exact(21)

Others confer distinction on products that are otherwise hard to tell apart, such as cola.

Since caffeine is a diuretic (makes you urinate more), beverage such as cola, iced tea and coffee should be avoided.

They kept coming back in part because they could find cosmetics and croissants as well as cola and cornflakes.

Caffeine found in coffee, fizzy drinks such as cola and energy drinks is not your friend when stress levels are high.

Despite smelling like a cross between cola and a particularly zesty washing-up liquid, it tastes thin and indistinct; recognisable as cola, but only just.

This two-volume set contains an ample, representative sample from his enormous and fascinating correspondence with all the leading figures of his day, from popes, emperors, and kings to younger contemporaries such as Cola di Rienzi and Giovanni Boccaccio.

Show more...

Similar(39)

Their near-collapse has compelled President Vicente Fox -- who learned all about the economics of sugar and sweeteners as Cola-Cola's chief executive in Mexico, and who ran for office as a businessman first, a politician second -- to a counterintuitive coup, albeit one aimed at saving the industry.

Avoid caffeinated beverages such as colas, iced tea or coffee.

He was better last year with the Royal as Colas in Washington.

As Colas, Mr. Le Riche, one of the company's established stars, gave an appealing village-heartthrob performance.

It is based on the assumption of a tax of 20p per litre on sugar-sweetened drinks such as colas and lemonades.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: