Sentence examples for as codified according to from inspiring English sources

Exact(1)

This set of regulated genes was significantly enriched for the gene ontology (GO) terms (Huang et al., 2009) (as codified according to DAVID; http://david.abcc.ncifcrf.gov) associated with "regulation of cell proliferation," "cell adhesion," and, despite the early stage, "voltage-gated channel activity," including genes expressed by excitable cells, such as Scn8a and Cacna1d (Table S2).

Similar(59)

Each of these metrics is further divided into minor metrics at the lower levels of the model, which are codified according to the format below (Table2).

The management of patients was codified according to a national protocol, and the troponin level was assessed in all the patients on admission.

Drugs were codified according to Anatomical, Therapeutic and Chemical codes, version 9th [ 26].

Since year 2000, diagnosis and procedures are codified according to ICD-9-CM codes (1997 version).

Toxicity was assessed at each chemotherapy administration, and codified according to WHO criteria (Miller et al, 1981).

Since 2000, diagnosis and procedures have been codified according to the International Classification of Diseases, Ninth Revision, Clinical Modification (ICD-9-CM) codes.

Each interview was codified according to these themes in order to observe the similarities, contrasts and outliers of what was said for each theme [ 29].

The most important variables for matching are the primary diagnosis and comorbidities, which in our dataset was codified according to the ICD9-CM.

Reviewing the charts, we codified toxicity according to National Cancer Institute Common Toxicity Criteria (version 2.0, 1998).

During exacerbations, study coordinators will see the participants as soon as possible and will codify all exacerbations according to Paggiaro's criteria [ 22].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: