Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(18)
For example, Roman Catholic theology defines and numbers the sacraments differently from Orthodox theology; but, over against Protestantism, Roman Catholic doctrine insists, as does Eastern Orthodoxy, upon the centrality of the seven sacraments baptism, confirmation, Eucharist, extreme unction, penance, matrimony, and holy orders—as channels of divine grace.
They were sometimes called Law and Order for their roles as channels of Vatican policy that tightened the reins on the American church.
The power was transmitted through material instruments and vehicles viewed as channels of divine grace and as benefits in ritual observances instituted by Christ.
In other words, the muscle contractions of the smirk, as the earliest expressions of relief from tension, would thereafter serve as channels of least resistance.
Sacrament, religious sign or symbol, especially associated with Christian churches, in which a sacred or spiritual power is believed to be transmitted through material elements viewed as channels of divine grace.
In this paper, we aim to explore the effectiveness of using scenarios as channels of forecast advice.
Similar(42)
Speaking before MPs on Tuesday, director general Tony Hall said: "We don't have proposals to take CBeebies and CBBC, as channels, out of the environment".
XM Satellite and Sirius, based in New York, both plan to broadcast as many as 100 channels of news and music to United States motorists this year.
Try to record as many channels of audio as you can to test the limits of your equipment.
It can be considered as temporal correlation between regions that are defined naturally as detection channels of fOT measurement [ 36– 36].
Yet, even as whole channels of food programming have emerged, I've been a conscientious objector (or maybe a deserter).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com