Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "as causative for" is not commonly used in written English and may sound awkward.
It could be used in contexts discussing causation or reasons behind an event or phenomenon.
Example: "The researchers identified several factors as causative for the increase in pollution levels in the area."
Alternatives: "as a cause of" or "as a reason for".
Exact(25)
This suggests VPAC receptor activation as causative for acute pain, neurogenic inflammation and mast cell degranulation in a human model of cutaneous pain.
However, MMP-9 expression can act as causative for the loss of the structural integrity of the lung tissues during chronic inflammation [8].
The genes encoding three neurofilament subunits have long been suspected as causative for ALS because of their link with motor neuron pathology in mice and humans [40].
By addition of silica-NPs to worms that already completed their development, e.g. adult hermaphrodites, we excluded interference of nanoparticles with vulva development as causative for the BOW phenotype (Figure 5C).
The idea that FLNa is important for migration was reinforced by identification of loss-of-function mutations in FLNa as causative for PVH [16], a disease associated with defective neuronal migration.
Therefore, we consider prefibrillar tau species as causative for the observed impairment in spine plasticity.
Similar(35)
Although several Gd-based reagents are in the clinic, recent concerns over these as causative agents for nephrogenic systemic fibrosis have triggered the search for alternate imaging modalities.
Many microorganisms have been identified as causative agents for ICK.
Recently, PDGFRB, PDGFB, XPR1 and SLC20A2 have been identified as causative genes for IBGC[1].
Two studies addressed alternatives to the disturbed estradiol/progesterone relation as causative factor for FCM.
Material defects, occlusal overload, prosthetic design, and nonpassive prosthesis fit have been identified as causative factors for implant fixture fractures.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com