Sentence examples for as catalytic from inspiring English sources

The phrase "as catalytic" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are comparing something to a catalyst or describing something that has a catalytic effect.
Example: "The new policy was introduced as catalytic in promoting innovation within the organization."
Alternatives: "as a catalyst" or "in a catalytic role".

Exact(60)

We should, because to take something away to unplug it can be as catalytic as adding something new.

Think of it as a Google Campus on steroids – it's going to be just as catalytic as Campus for the growth of the Tech City economy and community".

Furthermore, single heteroatoms like Si may act as catalytic active sites for the step-edge growth.

Rights & permissionsfor article Porous metal-metalloporphyrin gel as catalytic binding pocket for highly efficient synergistic catalysis.

In graphene oxide form, it's characterized by oxygen defects that act as catalytic centers.

Magnetic as well as catalytic properties have been described previously.

…possible processes, known generally as catalytic reforming, in which alkanes are converted to arenes by a combination of isomerization and dehydrogenation events.

Chotisuwan, S., Sirirak, A., Har-Wae, P. & Wittayakun, J. Mesoporous alumina prepared from waste aluminum cans and used as catalytic support for toluene oxidation.

The fabricated miniature zeolite-based structures find applications as catalytic microreactors and membrane microseparators.

This material is provided in form of monoliths which are used in cars as catalytic converter.

Several reasons have endorsed human paraoxonase (PON1) to be a pertinent candidate as catalytic bioscavenger.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: