Sentence examples for as bumping from inspiring English sources

The phrase "as bumping" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe something that is lively or exciting, but without additional context, it is unclear how to use it appropriately.
Example: "The party was as bumping as last year's event, with music and dancing all night long."
Alternatives: "as lively" or "as exciting".

Exact(17)

One somewhat unclear objection could be read as bumping up against the rights of executive branch whistle-blowers.

Seniority protections mean that workers let go from one school can take the job from a junior counterpart at another, a cascading process known as bumping.

It's a shame – it still feels like the ultimate solution to the problem of physical business cards is something as simple and elegant as bumping devices.

The trash crisis is one of several serious problems, ignored for years by Italy's paralyzed political class, that are worsening as well as bumping up against European regulations.

Last week we highlighted how small, seemingly meaningless, casual conversations can lead to unexpected opportunities, particularly those that you can't possibly plan for… such as bumping into someone in the elevator.

In addition to a ban on music during games, I would issue the following edicts: no game should be played indoors on artificial turf, and spitting should result in the same fine and suspension as bumping an umpire.

Show more...

Similar(43)

That dissipates energy just as electrons bumping into atoms in ordinary metals produce electrical resistance.

That jostling dissipates energy just as electrons bumping into atoms in ordinary metals produce electrical resistance.

You might as well be fist bumping.

It keeps songs bumping as you browse around the site.

This phenomenon is known as bumps or rock bursts.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: