Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as broking" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is unclear in what context it could be used, as "broking" typically refers to the act of acting as a broker, but "as broking" lacks clarity.
Example: "The market was volatile, and as broking, we had to make quick decisions." (This example is awkward and unclear.)
Alternatives: "as a broker" or "in brokerage".
Exact(1)
These the industry is reluctant to reveal.In this section Secret affair Small denominations, please Bottom fishing Patience, patience Power play Success in the south Stitched up Guiding the pack ReprintsBoth issues are likely to matter more as broking houses continue to shift from selling stocks and bonds, which produce only one-off transaction fees, to selling packaged financial products.
Similar(58)
"I was as broke as you can be broke".
She's as broke as any of them".
I was living without any power and about as broke as broke gets.
I was as broke as the Ten Commandments.
None of this is out of my pocket; I'm as broke as I can be.
Yet the McCain campaign is not as broke as appearances might suggest.
"He was as broke as the city was, and people typically lived on just a couple of bucks a day.
It's as broke as the state that funds it, and many of its faculty and students are in open rebellion.
He comes on one of the verses of Sky's the Limit and says: "A nigga never been as broke as me".
Rising unemployment is continuing to put a strain on the state's unemployment insurance trust fund, which Ms. Smith described as "broke".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com