Sentence examples for as brethren from inspiring English sources

Exact(6)

The Dogme directors referred to each other as brethren, like crusaders in quest of a spiritual goal.

The Socinians referred to themselves as "brethren" and were known by the latter half of the 17th century as "Unitarians" or "Polish Brethren".

As brethren we will break bread (and cake) together, play Ludo and Buckaroo, quiz each other, steal whistles and write Inis Mór's Song For Europe.

They see themselves as brethren to the soccer-style place-kickers who struggled at first to convince the football world that their way was more accurate and powerful than the prevailing straight-on place-kicking style.

In this, his production is quite successful, tying the clinic patients to the active performers as brethren and creating a deep and vibrant stage world for them to share.

Bucer stated that his and Zwingli's interpretation on the eucharist was the correct one, but while he considered the Wittenberg theologians to be in error, he accepted them as brethren as they agreed on the fundamentals of faith.

Similar(52)

That is, it's a pure creation of our demand, of our retirees and relocated, cold-weary brethren, as well as of our families on vacation.

But the Internet shakeout has pounded the stocks of its below-cost brethren as much as 95% below their IPO prices (see table).

The refectory of the monastery is a rectangular brick building which contains a dining hall for the brethren as well as several kitchens and pantries.

It is good to have fun with other Christian brethren as long as the activities are wholesome and pleasing to the Lord.

Will you stand idly by as your brethren are forbidden from putting as many ounces as they want of whatever beverage they want into whatever vessel they want?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: