Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as being valued" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the perception or recognition of worth or importance of something or someone.
Example: "In our organization, teamwork is recognized as being valued, which fosters a collaborative environment."
Alternatives: "considered important" or "regarded as valuable."
Exact(5)
They don't show women as being valued for anything other than their sexuality.
This offers people the warmth of human contact as well as being valued in the community for their knitting skills.
Welbeck is tremendously popular as well as being valued for what he brings to the squad and it was immensely worrying for a player who has suffered more than his fair share of serious injuries, with two of his five seasons at Arsenal already ravaged by damage to both knees.
Feeling that they have retained more control over their lives than they would have in residential care is frequently mentioned as being valued.
Despite this, systematically using and articulating health evidence to inform policy was seen as being valued by intersectoral partners, although using this evidence to inform HIAs was noted as requiring support from public health practitioners.
Similar(55)
The present A-level "was a very successful qualification" and the AS was "valued in schools as a way of broadening the curriculum".
Profit is culturally defined, as are values that establish how citizens expect government to support and protect them.
As much as excellence is valued in this program, attentiveness and enthusiasm are valued even more.
The abuse will continue so long as women are valued primarily as sexual commodities.
There were so many of them at the time it is unimportant as it is valued only as an autograph the substance being Grant's.
Of note, the baseline values were similar across all three cases, as were values on the day of consult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com