Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
But, whatever the precise number, America's Muslims neither see themselves, nor are seen by other Americans, as being radically at odds with American society.
Similar(59)
They had invited the 21-year-old artist Nick Delaveleye to exhibit, and he had reconfigured the red letters salvaged from the nearby landmark Sears building, which is being radically reconstructed as a performing-arts center.
The European model, the social market economy or welfarist capitalism, is being radically changed as a result of the crisis and because of the policy prescriptions mainly ordered in Berlin and administered from Brussels.
The term, as amorphous as it was radically indignant, heralded a shift in the movement's orientation.
He takes ordinary experience, cranks it through his astonishing what-if machine and produces a variation as moving and familiar as it is radically askew.
Hellboy in Hell, as originally conceived, was radically different than what I ended up doing.
The point is this: we will always have big deficits as long as tax policy is radically different from the post-second world war average until about 1981.
the length of the postnatal hospital stay in Denmark as well as globally has been radically reduced over the past 10 20 years and this raises the challenge of finding new ways of providing observation and support to families discharged early, that they otherwise would be provided as inpatients.
Democracy as agency is radically different than the shriveled sense of "democracy" in today's public discussion, where tools substitute for substance.
In contrast, piecemeal EMR has proven to be effective mostly in adenomatous lesions, because tumors can be radically cured as long as the indications are appropriately selected.
In particular, the White House and other Democrats have claimed that Republican obstruction on judges for appeals courts, also known as circuit courts, is radically different from anything before.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com