Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "as being complicated" is correct and usable in written English.
It can be used when describing something that is perceived or considered to be complex or difficult to understand.
Example: "The process was often criticized as being complicated, leading to confusion among the team members."
Alternatives: "as complex" or "as difficult to understand".
Exact(7)
Authorities said their investigation into the deadly crash was still preliminary, and they described the crash scene as being complicated because it involved several vehicles.
During the last quarter of the 20th century, tort law was repeatedly criticized (mainly in the United States but also in other countries, including England) as being complicated and slow, costly to society, and beneficial primarily to trial attorneys.
Yahoo! criticized the land control areas as being complicated and expensive, and said that participation in battles was difficult for players not in an organization.
One tearful parent asked, "What are these people doing?" Conlan also discussed marijuana use among our kids as being complicated because they know many of their parents used it and are now OK.
This was, however, viewed as being complicated by the current immaturity of the implementation landscape and existing systems.
Health care as an organization is better characterized as being complicated than complex because it reflects disorganized complexity, a characteristic of the zone of chaos in the presented dynamic systems model.
Similar(53)
As the scenic aspects of the intermezzi grew more elaborate, changeable scenery was developed, as was complicated machinery with which to mobilize clouds, waves, and sea monsters.
A truth that is as simple as it is complicated as the needs are, seemingly endless.
Action turns out to be complicated as well.
But the politics — and morality — of environmentalism in a country as poor as India are complicated.
Produced in a limited edition of 175, the timepiece is as beautiful as it is complicated.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com