Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
"I believe that if you take Celtic out of this league, you can look at all the other teams as being compared similarly.
The major experimental techniques are analysed on the basis of theoretical heat transfer mechanisms, and the flow regimes in the holding tubes, as well as being compared with commercial continuous pasteurization practice.
The experimental results demonstrate the effectiveness of the hyper-heuristic approach when compared to the performance of each low level heuristic run on its own, as well as being compared to other approaches including an adaptive multi-method search, namely AMALGAM.
The publication has garnered praise for its absurd, scatological humour and insightful political satire, as well as being compared favourably with US publication The Onion.
Approximately 200 mg of sample pellet was recovered for DNA extraction in duplicate with a FastDNA® SPIN Kit for Soil (Qiagen, CA, USA), which was found to be the most suitable DNA extraction method for the samples in this study, as being compared with other commercial reagents.
Similar(53)
Nearly 6 in 10 Hispanics said Mr. Obama's health care law should be expanded or left as is, compared to about a third of white voters.
The PK parameters and blood profiles of AS were compared by the Student's t test.
The same days were compared in the receptive field analysis as were compared in the firing rate analysis.
The CTv of medullary lesions of AS were compared among the patients with MGUS, smoldering MM and symptomatic MM.
The codon contribution to the overall hydropathy of Es and As was compared for amino acid complexity in light and heavy subgroups.
Our proposals were applied to artificial and real datasets, as well as were compared with several counterparts (Fuzzy ARTMAP, ART-EMAP, μARTMAP, and BARTMAP).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com