Sentence examples for as being broad from inspiring English sources

Idiom

It's as broad as it is long.

(UK) Used to express that it is impossible to decide between two options because they're equal.

Exact(1)

In addition, one would hope that any model could incorporate a role for known precipitating factors and risk factors for development of FMD, as well as being broad enough to account for the known common co-occurrence of different functional neurological symptoms in the same patient.

Similar(56)

"We see her role as being broader," Mr. Jautz said, than that of another CNN anchor, Ali Velshi, who is currently its chief business correspondent but may be getting groomed for a new position with CNN.

An intercepted telephone conversation between two animal rights activists saying that he should be dead was also counted, as were broader and earlier threats of blackmail and violence relating to his personal life (he was openly gay).

But caps on deductions, higher taxes on investment income and a financial transaction tax are worth fighting for, as are broader tax reforms, like a carbon tax and a value-added tax, that could take effect as the economy recovers.

Mr Greenhill later went on to create a new firm as narrow as Citi was broad.

A day that began with victory a possibility for both sides ended up being as short as it was Broad's.

They can choose their own curriculum, as long as it is "broad and balanced".

This list does not include the dozens of coming-out stories told on Outsports over the years, a list that is as inspiring as it is broad.

We chose these publications as they are broad journals with high clinical impact and their articles are easy to retrieve.

The rainbow is broad, as wide as the sidewalk, and is constructed like a grand staircase.

The RNC's condemnations are broad, as are its prescriptions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: