Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Only £935,000 would have come as basic salary.
The employment appeal tribunal confirmed that it should, and that businesses should therefore factor in overtime (and certain other payments) when calculating holiday pay, as well as basic salary.
Similar(58)
Some components of bosses' pay, such as basic salaries, actually rose healthily on the back of this dreadful performance.
According to motortrader.com, which cites an advertisement for the role that appeared in the Sunday Times, Duncan is being paid around £250,000 as a basic salary as well as unspecified benefits, a bonus scheme and a long term incentive plan.
The energy boss received a £580,000 bonus and a £600,000 "recruitment award" as well as a basic salary of £925,000.
Under the annual wage talks, G.M. Korea's union negotiators have called for a bonus equivalent to three months' salary and a one-time payment of 6 million won, or $5,300, as well as a basic salary increase of 130,500 won.
As well as his basic salary, he also earns a bonus of 50,000 euros a point and has therefore earned 14.7m euros (£12.6m).
As recently as two weeks ago, the basic salary for many workers at Foxconn's huge factories in the southern Chinese city of Shenzhen was about 900 renminbi a month, or about $132 a month.
*Source: Information Centre for Health and Social Care 2008 NHS Staff Earnings Estimates, July to September 2008 1 Spearman's rank correlation (rs) with Mean Total Earnings: rs = 0.85, p = 0.006; rs = 0.44, p = 0.25; 3 Calculated as mean basic salary, but for all earnings.
Set to be introduced from next April, the new pay bands will affect more than 3,000 mandarins with many who currently earn between £42,000 and £127,000 likely to receive large rises in basic salary as well as substantial bonuses.
He is expected to leave with a package of £1.5 million that includes 12 months of basic salary, or £960,000, as well as £300,000 to settle any future claims for bonus payments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com