Sentence examples for as bag from inspiring English sources

Suggestions(2)

The phrase "as bag" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It cannot be used in any context as it stands, as it lacks clarity and completeness.
Example: "I found the item as bag." (This does not make sense.)
Alternatives: "like a bag" or "in the form of a bag."

Exact(32)

The designer chairs are one-piece erections, bag as canopy, canopy as bag.

Measures such as bag taxes could also be considered as equivalent.

The attention-drawing accouterment dates to the 1500s and gets its name from the Middle English "cod," which most historians translate as "bag".

Interest in the bags continues to grow organically, as bag owners enjoy sharing their pictures, and Greig is considering a relaunch with an updated map.

A hiss of drama from Bulgari's new accessories Snakes entwined on a dramatic backdrop and serpent heads in enamel as bag clasps —there was a hiss of drama to Bulgari 's accessories collection.

The only other way to get Pokécoins, which can be spent on things in the shop such as bag upgrades and lures, is to buy them with real money.

Show more...

Similar(27)

They will now serve simply as bag-drop stations.

The first cracks opened when Bacon vetoed Peppiatt's projected biography of him, despite his long service as bag-carrier and Boswelliser.

In standard data mining approach to text categorization, documents represent as bag-of-word vectors.

Fisher feature has been often used in the image classification tasks as well as bag-of-visual-words [44].

We choose to use histogram encoding, better known as bag-of-visual-words (BoVW) since it is widely used by many recent action recognition works [2, 6, 7].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: