Sentence examples similar to as as needed basis from inspiring English sources

The phrase "as as needed basis" is not correct in English.
Did you mean "on an as-needed basis"? You can use the corrected phrase to indicate that something will be done or provided only when necessary, rather than on a regular schedule.
Example: "We will schedule meetings on an as-needed basis to ensure that we only meet when there are important updates to discuss."
Alternatives: "as required" or "when necessary".

Similar(60)

Outsourcing allows you to enlist professionals such as bookkeepers on an as needed basis.

Prior to the income tax, taxes were levied on the wealthy on an as needed basis.

Many thousands of other employees have telecommuting options on an "as needed" basis.

Upon discharge from the hospital, patients were advised to follow-up as outpatients, on a regular and as needed basis.

Patients were also excluded if they had started their mood stabilizer on an "as needed" basis (as indicated by receiving an initial prescription designated "prn") or both mood stabilizers simultaneously.

Tramadol and non-steroidal anti-inflammatory drugs could be prescribed on an "as needed" basis as rescue medications (or opioids could be increased by up to 20% for those taking opioids), but no other co-interventions were permitted.

You can sharpen as you go or on an "as needed" basis or you can get everything together that has been dulled and complete the task in one pass.

Only do this on an "as needed" basis, though.

Next-generation sequencing data tracks can be installed permanently as public tracks, uploaded on as as-needed basis, imported via URLs and selectively shared with other users.

This feature allows the browser to fetch alignment data on as as-needed basis, allowing you to view the data right away.

Adjust seasoning as needed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: