Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
It requires an investment of as much time and commitment as applying for a paid entry-level job in a sought-after industry.
The AA told MPs it had seen an increase in complaints about "impersonator websites" charging for services such as applying for a driving test or driving licences.
Text is written in vernacular and complimented with illustrations, photos and diagrams which provide relevant information on how to navigate government services, such as applying for a passport or starting a business.
Trying to find an outlet for your language skills in a UK-based retail company, for example, won't be as useful as applying for a market research company undertaking cross-country research, says Dasha Amrom, founder and managing director, Career Coaching Ventures.
As thousands of young people are already working for free, Ms Tuplin says applying for placements is now as hard as applying for a job.
With property sales still rising, arranging mortgages for would-be buyers has become a thriving business again, especially as applying for a home loan has become a much more complicated process than before.
Similar(50)
Applying for an internship place is pretty much the same as applying for an actual job in the real world, so make sure your CV is bang up to date and tailored for the position you are applying for.
Lawyers for David Miranda say they have issued judicial review proceedings against the Metropolitan Police and the Home Office, as well as applying for an urgent interim injunction at the High Court.
Make a few financial goals, such as applying for financial aid and getting a job.
As recently as 1995, applying for a passport to leave China was a six-month endurance test of bureaucracy, and most applicants were officials.
Those applying to pay London's congestion charge face similar issues, as do those applying for a fishing rod licence.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com