Sentence examples for as appeals from inspiring English sources

The phrase "as appeals" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express a comparison or similarity, but it lacks context to determine its proper usage.
Example: "The proposal was rejected, as appeals often are in such cases."
Alternatives: "like appeals" or "similar to appeals".

Exact(31)

Mr. Gore framed his speeches today as appeals to Iowans to elect Democrats to Congress.

Years passed as appeals courts considered whether a retrial should be barred as double jeopardy.

It was unclear what the state would reveal about its drug sources as appeals were pending.

It may deal with all matters not excluded by statute and act as appeals court for the county court.

Under the measure, part of the $68 billion bill, companies could ask that especially high fines be suspended as long as appeals were pending.

On Monday night, the Metropolitan Police said officers had travelled to Turkey as appeals were issued to the girls to come home.

Show more...

Similar(26)

Ad ignorantiam translates as "appeal to ignorance".

Hence, we understand Locke better when we translate ad verecundiam literally, as "appeal to modesty".

This gives epistemic independence very wide scope as well as appeal: this interpretation of independence is often taken as natural also in precise-probabilistic contexts.

When factors such as appeal, media, realism, size, and interaction are not tightly controlled between statics and animations, researchers may often be comparing apples with oranges.

These evaluations should address key dissemination issues, such as appeal, use, and robustness of eHealth programs across different subgroups, settings, conditions, outcomes, and time.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: