Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Mauss gave impetus, in fact, to what was called structuralism or the structural approach, which focussed more on society as an indivisible social organism than on society as an interrelation of individuals (the functionalist's emphasis).
Similar(58)
20 For them, the dual-selectionist interpretation could be rephrased as featuring an interrelation between a process of natural selection operating on genetically inherited and a specific kind of cultural selection operating on cultural items and resulting in cultural adaptations.
Although significant correlations with the BAC appear for the scales representing the individual (r = −.08; p < .001), the contents (r = −.06; p < .001) and the participant−trainer relations (r = −.04; p = .003) as contributing factors, an interrelation of the BAC and the ratings cannot be assumed due to the low effect sizes.
Land, language and identity are profoundly entwined in Oaxaca, an interrelation expressed as communalidad.
In this study, an interrelation between hBD-1 and p53 as tumour suppressor or bcl-2 as proto-oncogene, was not evident.
There is an interrelation between powers, and then there is an outcome".
The performance of the schemes as well as interrelations among various geometric features are discussed.
Typical factors have included incentives and working conditions as well as interrelations and opportunities for health workers (3, 6).
Other studies indicate that sleep disturbances are constantly accompanied by depression and anxiety in AS, but their interrelations are poorly understood.
Moreover, we provide a detailed specification of costs, as well as an extrapolation of the interrelation of costs, reliability, and the setup of the procedure.
Various mechanisms have been proposed as an explanation of this interrelation, including changes in hemodynamics, endothelial dysfunction, inflammation, activation of renin-angiotensin-aldosterone system, and/or sympathetic nervous system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com