Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "as an interjection" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the function of a word or phrase that expresses a strong emotion or reaction, typically standing alone.
Example: "The word 'Wow' is often used as an interjection to convey surprise or admiration."
Alternatives: "in an exclamatory manner" or "as an exclamation".
Exact(27)
Used as an interjection when someone is considering doing something risky or ill-advised.
It may be used as an interjection, indicating indifference, or as an adjective, meaning mediocre.
The word also spent time as an interjection, an expression of dismay.
As an interjection, noun or adjective, fail is proving to be an epic unfail.
"Happy Hump Day!" can also be used as an interjection to fill in any awkward silence you might experience on a Wednesday.
Common forms include epic fail, meaning a huge overall tendency toward failure or a great example of failure, and FAIL! as an interjection or derogation.
Similar(32)
The dictionary defines it as either an interjection used to suggest indifference or boredom, or an adjective used when something is mediocre or a person is unimpressed.
It is, as they say, an interjection of what can be described as the demure demurrer, as it were — a self-interruption to apologize beforehand or just afterward for daring to use a declaratory sentence, a cliché, a colorful figure of speech or, pardon the expression, slang.
By analyzing chat logs and divvying them up by gender, the study's conductor found that 73percentt of exclamations were made by women -- and so were 70percentt of all "friendly" statements, i.e. "Thanks!" When viewed in this light, the punctuation mark can be interpreted not as a yell or an interjection, but as a sort of textual smile -- a means of achieving conversational harmony.
If you go see Mr. Mamet's "Boston Marriage" in Briarcliff Manor, you will hear the occasional Anglo-Saxon four-letter word, true, but just as often you'll hear an interjection like "Bother your reticule!" "Boston Marriage," which had its Broadway run in 2002 starring Kate Burton and Martha Plimpton, is not standard Mamet.
The AHCT, which I pronounce as the first syllable in "achtung!" also provides hello's alternatives as an informal interjection: "aloha, hey, hey ho, hey there, hi, hi there, howdy, howdy do".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com