Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "as an example to illustrate the" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to provide a specific instance or case that clarifies or explains a point you are making.
Example: "The study showed significant results; as an example to illustrate the findings, we can look at the data from the control group."
Alternatives: "for instance to demonstrate the" or "as a case to clarify the".
Exact(60)
We can use Hugo as an example to illustrate the difference between the two.
Bisphenol A polycarbonate is selected as an example to illustrate the proposed method.
A simple cantilever beam problem is used as an example to illustrate the proposed method.
A 30 bus system is used as an example to illustrate the technique.
The City of Calgary is used as an example to illustrate the applicability of each model.
A manufacturing cell is taken as an example to illustrate the approach.
A notebook computer design is used as an example to illustrate the approach.
Energy policies are taken as an example to illustrate the shortcomings of oversimplification in producing policy relevant information.
We use the Cape d'Aguilar Marine Reserve in Hong Kong as an example to illustrate the IERAM framework.
A residual oil hydrogenation unit is taken as an example to illustrate the design and rectification method for SIS.
Specifically, this study takes the Dynamic Financial Analysis system as an example to illustrate the proposed system design.
More suggestions(15)
as an example to highlight the
as an example to derive the
as an example to substantiate the
as an example to investigate the
as an attempt to illustrate the
as an example to present the
as an example to verify the
as an example to describe the
as an example to validate the
as an example to understand the
as an example to analyze the
as an example to study the
as an example to justify the
as an example to showcase the
as an example to demonstrate the
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com