Sentence examples for as ageing from inspiring English sources

The phrase "as ageing" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a process or state that occurs concurrently with the process of getting older.
Example: "As ageing progresses, many individuals experience changes in their physical and mental health."
Alternatives: "as one ages" or "with age".

Exact(60)

Nice to see Barry Bostwick pop up as ageing swinger Morris.

Young women in sweeping sparkly dresses sing along adoringly as ageing Nollywood stars boogie at the back.

Congestion costs the British economy almost £8 billion a year as ageing roads struggle with the rising number of cars.

Over the service life of asphalt roads, different factors produce, in the bitumen, a hardening process known as "ageing".

Drugs regulators in the US and Europe would only licence medicines for specific illnesses, not for something as general as ageing.

This winter Albanians have been suffering daily power cuts of up to 18 hours, as ageing hydro-electric plants fail to cope with rising demand.

The remainder it ascribes to demographics, as ageing baby boomers retire early, or to people who have gone jobless for so long they have permanently given up looking.

But as ageing male priests retire, the influence of women clergy will grow, along with their numbers.

Furthermore, a number of dedicated electronic units are required to convert the battery voltage that substantially changes throughout a cycle to match the requirements, to balance cells that drift apart, and monitor thermal hotspots as well as ageing.

These relatively well older people without high risks for falling can be seen as "ageing well".

The damage-induced deterioration of cellular function is considered to effect changes in cellular phenotype, which we observe as ageing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: