Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The first TV debate won about 9.4 million viewers and captured the public imagination to such an extent that, according to an opinion poll in The Times of London, 49 percent of respondents claimed to have watched the face-off — more than twice as many as actually did so.
Similar(59)
One of the challenges a resilient system might face is the gap between work as imagined by managers and work as actually done by operators.
(It's remarkable how pretending to spend money produces the same rush as actually doing it, without the queasy aftereffects).
What Cott's book reminds us, inadvertently, is that talking about thinking is not the same as actually doing it.
He's hands on, he asks the public what they want, he approaches them and he's seen as actually doing something".
Making a list of things to do is not the same as actually doing them -- an observation that could be equally applicable to memory aids.
He wrote some 80 pages a day, and, to boot, he claimed that he'd had sex with more than 10,000 women -- and let's face it, boasting of such a thing is as psychologically outlandish as actually doing it.
What these numbers boil down to is that Chinese think twice as many people in the world like their country as actually do.
We'd be kidding ourselves if we think that wanting someone else to be happy is the same thing as actually doing something to make them happy, such as giving them a gift or, apparently, taking them dancing.
It may be that an accused opting for "self-representation" is more to be understood as retaining complete control over the day-to-day management of his case, rather than as actually doing the legal work that a lawyer would normally conduct.
1. Be visual and ignite your creativity Research shows that just imagining something can have the same effect as actually doing it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com