Sentence examples for as acquire from inspiring English sources

The phrase "as acquire" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be an incomplete or incorrect construction and cannot be used in any context.
Example: "I need to learn how to acquire new skills."
Alternatives: "as obtain" or "as gain".

Exact(15)

During the process, cell interfaces in the AS acquire a wavy appearance that evolves towards a straighter shape, probably due to an increase in cortical tension [61].

It is eager to exploit its LNG expertise, as well as acquire access to Cove's assets in Mozambique and Kenya.

Here is a chance to see two works by Ms. Baker, as well as acquire insight into her creative processes.

By contrast, rights-respecting development requires action to tackle inequality, discrimination and exclusion, so that the poorest can access services on equal terms, as well as acquire land, property, assets and credit.

And Tesla has been spending heavily to set up production as well as acquire the parts that make up the new sedan, called the Model S. The specter of cash problems returned last week.

The industrial giant will use AssetTrade to redeploy equipment internally, as well as acquire and sell used equipment.

Show more...

Similar(45)

Article tells about various properties he as acquired, among them Vanderbilt houses, Henry White House.

AS acquired the data.

Multidrug resistance (MDR) was defined as acquired resistance to three or more antimicrobial classes.

AS acquired the data, carried out the genome-wide association study and drafted the manuscript.

AS acquired the study data and helped to the results interpretation, drafted the manuscript and revised it.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: