Your English writing platform
Discover Ludwig"as abovementioned" is a correct and usable phrase in written English
It is usually used as a way to refer back to something which was said earlier in the same piece of writing (e.g. in the previous sentence, paragraph, page, etc.). For example: The cat had a habit of meowing loudly late at night - as abovementioned, this kept the neighbours up.
Exact(20)
In addition, as abovementioned, red mud particles could also be partially responsible for a water-retained process.
The rest of permeability tensor elements can be calculated using the same boundary conditions as abovementioned but in other directions.
Since C3 is not a standard convex function at all as abovementioned, it does not satisfy the standard form of convex optimization problems (11).
The rest of permeability tensor elements can be calculated by using the same boundary conditions as abovementioned but in other directions.
If the colour of the mucous membranes is pale or cyanotic, it is important to check the cardiovascular and respiratory systems as abovementioned.
As abovementioned, as a strategy to analyze what would happen with savings and spending decisions if lump-sum payments where extended to those who retire earlier than the regular retirement age, we design two treatments.
Similar(40)
In the same way as the abovementioned examples, most molecular docking packages require co-crystallized ligands as a starting point to compute the docking box size.
HCP describe certain features, such as the abovementioned social skills and attitudes, and a continuous contact person as important preconditions for establishing trustful relationships.
Forewings without TiO2 were also treated as the abovementioned procedure.
As the abovementioned results in Fig. 3a, thin PVP layer with a thickness of 2 nm is left.
The second term in the right hand side of (3) is the inter-layer interference from all PBSs and detailed explanation is similar as the abovementioned.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com