Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
As a written record, Tweets are very close to the originating thoughts.
They provide a slightly different perspective on the material as well as a written record of the topics covered in lecture.
Franklin's fate would remain unknown until 1859, when explorer Francis Leopold McClintock uncovered the graves of some of Franklin's men as well as a written record of the expedition's disastrous end.
So much, in fact, that he is writing a book about it: a memoir of sorts to serve as a written record to make sure everyone has the story straight.
The men can use the letters as a written record, establishing that yes, they did ask ICE to not deport them without their children.
A copy of the care plan was provided to the patient as a written record of their progress.
Similar(52)
Birdsong has figured in our poetry for as long as there has been a written record, and the group we call songbirds that actually learn their songs from adults have been singing since the beginning of the Cenozoic Era, 65 million years ago.
If the litchat of David Foster Wallace's era had left a written record as extensive as today's, would we remember it more accurately?
If you follow this path, keep a written record, such as a letter from the company saying that they originally issued a 1099 for $300,000, destroyed it, and then properly issued one for $30,000.
If the backstabber is someone in a position of authority, such as your boss, try to get a written record of the "clarification procedures" for fixing the situation that you've reached during your discussion.[3] This way, you can refer to the written record if things aren't improving or you get into deeper problems later on.
Assassination, as a concept, has been around pretty much as long as written records have existed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com