Sentence examples for as a usable tool from inspiring English sources

Exact(3)

Each instrument has to be "a piece of art" as well as "a usable tool," Mr. Mirabella said.

Through a study of existing web sites, this paper examines the extent to which the Welsh language is being presented as a usable tool through which individuals may be informed about and participate in civil society in Wales.

"There are a large number of researchers who have contributed to the development of the CRISPR system and in no small measure share credit for it, but in choosing this year's Alpert Prize recipients, we recognized those who established the understanding of the system and its potential, which others were then able to perfect as a usable tool," Tabin added.

Similar(57)

Your method can be a simple spreadsheet, or a complex, custom database, but you must have a usable tool.

A usable tool can be made with a couple of bent paper clips, but a pre-made tool is very handy.

Thermal imaging can become a readily usable tool for crop agricultural water management, since it allows a quick determination of canopy surface temperature that, as linked to transpiration, can give an idea of crop water status.

"We need to offer fine granularity in order to be a universally usable tool," he added.

"We need to offer fine granularity in order to be a universally usable tool," Mr. Cox said.

Future studies should help ameliorating it and make it a generally usable tool, in particular during development.

EASY-Care is shown to be a highly usable tool in community and residential groups internationally.

"It's an easily usable tool, it's widely applicable, and it's disposable," says Freedman.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: