Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "as a typical value" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a standard or average measurement in a particular context, such as statistics or data analysis.
Example: "The average temperature in July is 30 degrees Celsius, which is considered as a typical value for this region."
Alternatives: "as an average value" or "as a standard value".
Exact(14)
Hereinafter, we adopt β = 3 as a typical value.
Howland and Cooper [9] suggested the bandwidth to be 0.5 Hz as a typical value.
The bandwidth is suggested to be 0.5 Hz as a typical value by Howland and Cooper [12].
We further assume A = 0.036, which is on the small side as a typical value, leading to weaker effects of TP.
Nevertheless, the skewed data with extreme values implies that using the mean as a typical value of the IATs is not the best option.
While it is difficult to exactly determine Q, based on the simulation results and estimations used in our previous studies, we assumed Q = 0.5 in the present study as a typical value of the depth of the hole.
Similar(46)
As mentioned previously, a typical value of ns = 2 is used for a monolayer graphene of length 1.2 μm along the stress direction.
The g factor, which describes the anisotropy of the Henyey-Greenstein phase function for elastic scattering, was set to 0.8 for both layers as this is a typical value for tissue.
We also point out that the numerical aperture of the microscope objective has only a moderate influence on the values indicated here, as long as the NA remains above a typical value of 0.80 [ 27].
The relative permittivity of the air was assumed to be 1.0, whereas that of the insulating film was set as 3.1, which is a typical value for PET film.
Figure 5a g shows the results for normalized observational parameters (y) obtained with the SZA fixed at 60°, which is a typical value as indicated in the results shown below.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com