Sentence examples for as a transporting from inspiring English sources

Exact(11)

As a transporting tool, on the other hand, this protein participates in the transportation of cholesterol inside the cell and through the cytoplasm membrane [ 12, 13] as well as the rapid transportation of the newly synthesized cholesterol from endoplasmic reticulum into the bile without the intervention of cytomicrotubule system and Golgi bodies [ 14].

During the filming, it took six or seven takes until Mr. Avni dispensed with the blessing effortlessly, Mr. Cedar said, rather than as a transporting or ecstatic moment.

THERE are those who view a second home as a transporting gateway to the natural world, whether the wide-open spaces of the seashore or the enveloping quiet of the woods.

But for those who have experienced the full grandeur of its folly — three strips of 35-millimeter film, projected side by side on a giant, curved screen that effectively took possession of the spectator's full range of peripheral vision — Cinerama endures as a transporting, almost mystical experience.

Albumin can also serve as a transporting agent for the delivery of copper, zinc, and calcium ions [1].

They also proposed porous microniches using 3D laser lithography as a transporting microrobot for targeted cell delivery [15].

Show more...

Similar(49)

Kanoya also serves as a transport centre for the peninsula.

He served, first, as an army tank commander, and then as a transport pilot.

His father retired as a transport manager at the Rossing Uranium Mine near Swakopmund.

He needs about $750,000 for what he will describe only as a transport business.

I studied environmental technology but I work as a transport planner.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: