Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"as a total" is a perfectly valid phrase in written English
It is typically used to indicate that something is being summed up or considered in its entirety. For example, "The company earned $10,000 in profits as a total last year."
Exact(60)
"It came as a total surprise".
"It all came as a total surprise.
The conversation came as a total shock.
He described it as a "total disaster".
"It came as a total shock," she said.
The revelation did not come as a total surprise.
Mark Calabria of Cato sees this as a total giveaway.
"That finding came as a total shock to me.
"She sees it as a total miscarriage of justice.
The news came, Faris Mourad said, as "a total surprise".
Deutsche Bank, however, regards the property as a total loss.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com