Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "as a tool for changing" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing methods or instruments that facilitate transformation or modification in a particular context.
Example: "The new software was introduced as a tool for changing the way we manage our projects."
Alternatives: "as a means for transformation" or "as an instrument for modification.".
Exact(5)
"As far as using arnica as a tool for changing body composition, I'm not aware of it," he said.
"We really see our plants as a tool for changing that debate.
Lojong is Tibetan for "mind training," and this type of meditation is very effective as a tool for changing the world we perceive.
This thesis also employs the feminist communication theory (30), which states that communication can be used as a tool for changing or reinforcing the socially constructed symbolic universe.
They see children as active responsible agents and co-constructors of knowledge, and they view PAR as a tool for changing the way children diagnosed with mental health issues are viewed and treated.
Similar(53)
It's not a tool for changing others – it's a tool for changing yourself".
Establishing connectivity between river chemistry and catchment sources and processes in this manner is the only way to realize the full potential of river chemistry as a diagnostic tool for changing sources and processes within the catchment.
Both physicians and patients emphasized the importance of pre-existing knowledge of past life-story, and valued holding as a potential tool for changing health-related behaviours.
The human rights framework employed in the CCSAS training has been promoted in other studies as an effective tool for changing the way HCPs treat patients [ 15].
Doctors, scientists and therapists accept CBT as an effective tool for changing the way you think.
I'm using it as a tool for change.
More suggestions(15)
as a tool for exposing
as a tool for predicting
as a pitch for changing
as a tool for controlling
as a location for changing
as a motivation for changing
as a forum for changing
as a tool for combating
as a beachhead for changing
as a proxy for changing
as a mechanism for changing
as a tool for making
as a predicate for changing
as a tool for escalating
as a tool for enlarging
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com