Sentence examples for as a threatening from inspiring English sources

The phrase "as a threatening" is not correct in standard written English.
It may be intended to describe something that is perceived as a threat, but it lacks proper grammatical structure.
Example: "He spoke to me as a threatening figure, making me feel uneasy."
Alternatives: "as a threat" or "in a threatening manner".

Exact(60)

Praised for steely brilliance of concept and design, the Stephen Sondheimusicale Furth musicaboutout a bachelor and "those good and crazy people," his married friends, has been all too commonly perceived as a threatening heartless urban show, by all measure, the flip side of "Camelot".

Sixty years later, a friendship that was forged in war has become an alliance that has led to greater security and untold progress - not only in the Republic of Korea, but throughout Asia". North Korea's nuclear weapons program and its sinking in March of a South Korea ship - the Cheonan, on which more than 40 sailors died - served as a threatening backdrop to the speech.

I've also had a hard time accepting the fact my presence has an effect that some women see me as a threatening male figure.

The question here is whether and why giant honeybees do not recognize hornets outside the distance of 50 cm as a threatening peril.

Hedgehogs are prey animals with poor eyesight, and this is seen as a threatening gesture.

Or it could paint Ms Bachelet as a threatening leftist.

I don't think people see him as a threatening figure".

But Swedish voters do not want to think of the world as a threatening place.

How could they construe this experience except as a threatening change in their usual working relationship?

In one draft of "The Poppa Piece," "the committee speaks as a threatening chorus".

"They don't know anything about it, and they see it as a threatening thing".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: