Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "as a technology writer" is correct and usable in written English.
You can use it to describe your role or perspective in relation to technology-related writing or content creation.
Example: "As a technology writer, I strive to simplify complex concepts for a broader audience."
Alternatives: "in my capacity as a technology writer" or "from the viewpoint of a technology writer."
Exact(3)
As someone who signs up for numerous internet services as part of my job as a technology writer, it was feasible that a misplaced tick could have been the cause.
It quickly becomes apparent to me as a technology writer walking through Bumble's Austin headquarters that this isn't your typical startup office.
Now I'm typically known as a Technology writer here on The Post, but this got me thinking.
Similar(57)
Or, as John Markoff, a technology writer for the New York Times, puts it, the Whole Earth Catalog was "the internet before the internet.
As Dan Frommer, a technology writer and critic, pointed out on Twitter, spending nineteen billion dollars on WhatsApp doesn't seem entirely crazy in the context of wireless carriers' S.M.S. messaging services, which generate around a hundred billion dollars per year; WhatsApp already serves nearly as many as messages each day as the entire global S.M.S. system.
In effect, as Tim Carmody, a technology writer, pointed out, the decision to tether market-oriented innovations to a new, P.C.-centric version of the Kinect (and to Microsoft-distributed developer software and commercial-use licensing) has created a separate community of application creation.
Shanghai and a technology writer.
Liedtke is a technology writer with the Associated Press.
She appears regularly on ABC News Now's "Ahead of the Curve" Technology segment and serves as a contributing technology writer to Men's Fitness.
Her father works in New York as an information technology writer and consultant to the financial industry.
As a technology blog writer i always look for this kind of latest news and invention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com